close
更正確的稱呼,應該是Persona4,下面簡稱P4
這作品本身可說是2008年最成功的RPG遊戲之一,有著眼鏡異聞錄的戲稱
當時玩家間更流傳著「玩過的人都會變成蘿莉控」的神秘評語XD

作者藤原健市之前也寫過遊戲前作Persona3的外傳小說
他本身也是遊戲的忠實愛好者,所以對於作品改編本身可說得心應手
本書原則上算是外傳取向
時間點在於天城雪子事件後的一段插曲......

某天特別調查隊中的花村陽介、里中千枝、天城雪子三人
因為「那個人」因故遲到,而捲入了遊戲中不曾提及的事件中
(不是我故作玄虛玩佛地魔的梗,誰叫遊戲中主角的設定就是只能讓人這樣稱呼嘛)

在摔進到電視內的異世界的花村三人
竟意外發現了早該死去的那位學姐──天野遠子!?
更正、是 小西早紀,也就是遊戲中第二事件的死亡者
本書就是以這四人為中心、講述著遊戲不為人知的另一面


小說中有善用了許多角色的特性
像是不時展露「爆笑大魔王」這一面的天城雪子
(遊戲中真的很難把她和賢狼郝蘿的配音小清水亞美聯想在一起啊)
或是有「肉枝」戲稱的功夫迷 里中千枝
(名言:肉是不會背叛你的!)
尤其作者對肉枝的怨念超深
不但小說中描述極多,連後記也不斷提到她
還有和P3真田的食肉二人組的妄想夢幻合演......

「很棒的一腳,里中!」「真田那拳也不賴!」
「這個結束後去吃飯吧!」「好啊,要吃哪裡的肉呢?」


不過小說要說有什麼遺憾,大概就是登場人物太少吧?
由於故事時間點還在遊戲的前期,大部分夥伴都還沒登場
就連蘿莉控製造機的菜菜子也沒有出現,真是太遺憾了!
豐富而有趣的角色群以及事件正是P4最大的樂趣之一啊
就只能期待之後會不會多出幾本了
不過這本的代理也真是快得驚人,日本也沒出很久啊



話說回來,P3、P4沒有正式小說化真是太可惜了
充滿魅力的角色群以及超豪華的配音陣容
以校園為背景,富深度的主線和大量趣味的支線也很容易改成小說發揮
尤其P4一個事件一個事件的進行方式,要小說化或是動畫化應該超適合的啊
可惜大概礙於"大人的理由",要正式改編很困難吧


再來要說說這本書、或該說這書系的缺點......

青文的電玩小說系列不知在搞什麼
首先宣傳方面走很奇怪的體系,沒買法米通基本上幾乎無法看到介紹
書店批貨少、網路書店也都沒上架
真得很莫名其妙,浪費了青文輕小說打下的基礎

再來是排版方面,像是標點符號的使用和行首空字都和台灣書籍有所差異
很明顯就是直接套用日本版的排版......但你可是中文版啊!
最糟糕的在於這本書約每一頁就會出現毫無意義的空行
推論大概是因為日本版和中文版每頁的行數差距所造成的
但明顯到爆表的問題居然沒有改正
這編輯絕對要負起全部的責任────到底在搞什麼飛機啊!


整體而言,這本書算是完全遊戲Fans取向的作品
不過由於Persona4這遊戲實在太經典了
小說可以不看、但遊戲不玩實在很遺憾
話說PS2末期還能出現這種大賣的RPG真是太威了
PS2果然還能再戰十年阿!


PS(這不是指PS2的前代機的意思):
之前P3兩本的插畫完全是照用遊戲宣傳立繪,超沒誠意
這本P4原則上也一樣,但至少封面有用新圖,處理得好一點
不過比起其他電玩小說甚至有新繪封面和插畫
persona小說的愛終究還是差了一點......
arrow
arrow
    全站熱搜

    windfeather 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()