歌:飛蘭 

作词:渡邉美佳 作曲/编曲:藤田淳平(Elements Garden)

 

The girl with the sharp thorn in her flesh
I meet you at your story
Behind the hatred there lies a murderous love

一個女孩肉體內插入尖刺
我在你的故事中遇到你
在仇恨的背後躺著一段殘忍的愛

Do you kill your friends, if you can fulfill your wish?
Can you die for someone?
They are synonymous words

你會否殺了你的朋友,只會滿足了你的心願?
你能為某人死去?
它們是同義詞

Life is a game It's a survival That's right! How do you start?
Time and Space It' s a crossroad through a gate! Where do you go?

生活是個遊戲    這就是生存    那是正確的! 你要如何開始?
時間和空間           是穿過大門的十字路!         你要到哪去?

You seek eternal breath
Why do you need to live?
We don't know when this world came into being
We are the timeleaper

你尋求永恆的氣息
你為什麼要生存?
我們不知道世界何時形成
我們是時間的跳躍者

Nothing's gonna change with you in the world
Everything will be decided by the rules
Oh, We are traveling the past and the future through love

全世界沒有什麼能夠改變你
一切都講被規則鎖決定
哦,透過愛我們穿梭在過去與未來

Break out!
Let's dial back all the pains and we will be born again
I wanna see the stars with you
Over the miracle
It's not a Dead END

爆發吧!
讓我們回撥傷痛           並重生
我想和你一起看星星
超越奇跡
這不是盡頭

 

The boy with the loneliness in his side
I wanna control your soul
Behind the hatred there lies a plundering love

一個男孩孤獨寂寞充斥身邊
我想要控制你的靈魂
在仇恨的背後躺著一段掠奪的愛

The Future has been over
But we are fixating on that
The past is still to come
Yes! They are in the same time

未來已經結束
但是我們還在注視
過去依舊到來
是的!它們就在同一時間

Death is a fram It's a spiral That's all How do you think?
God and Evil It's a scapegoat through the heart What do you know?
“What's at the back of your mind? I can't hold your hand”
You say“Where are you going to take me? I can't believe”
We walk the parallel line

死亡是個狂街         交錯螺旋        那就是     你怎麼認為?
上帝與惡魔       是穿過心靈的替罪羊                你知道什麼
你思想的背後是什麼 ?我怕無法握住你的手
你說“帶我去哪裡”    難以置信
我們各自走在平行線

Nothing's gonna change my deep love for you
Everything will be going right for me
Oh, we are wandering in light and darkness through eyes
Break down! Let's revamp all the truth and we will create a fact
I wanna feel the reality with the agony of doubt

沒有什麼將改變我對你深深的迷戀
對我來說一切都將是正確的
哦,透過眼睛我們在光亮和黑暗中徘徊
Break down! 讓我們改變真理,我們將創造事實
伴隨苦惱的懷疑我想要感受現實


I love U Cuz U are always by my side…
我愛你,因為你總在我身邊

Dead or Alive Dead or Alive
Back to you…

死亡或者生存 死亡或者生存
朝向你

Can't you read? Can't you see?
My words in your virtual vision
Save my life! Save your life!
Why do you come here? I'm such a liar

難道你讀不懂?難道你看不到?
在你虛幻視線裡的我的這些話語
拯救我的生命! 拯救我的生命!
你為什麼來到這裡?我是這麼一個撒謊者


Bad choice! Bad sign!
It is a prologue of collapse
I don't stop your desire, cuz I can't forget you

糟糕的選擇!糟糕的徵兆!
這是個崩潰的開端
我阻止不了你的慾望,只因為我無法忘記你


Nothing's gonna change with you in the world
Everything will be decided by the rules
Oh, We are traveling the past and the future through love

在這個世界裡沒有什麼能夠改變你
一切都被規則所決定
哦,穿越愛我們徜徉在過去與未來

Break out!
Let's dial back all the pains and we will be born again
I wanna see the stars with you
Over the miracle
It's not a Dead END

爆發吧!讓我們回撥痛苦並重生
我想要和你一起看星星
穿越奇跡
這不是盡頭


 

--

歌詞和翻譯是節錄自網路

--

 

飛蘭是個人滿喜歡的一位歌手

唱腔和稍帶磁性的嗓音很有魅力

對日本人來說,英文發音也還算滿標準的

 

這首歌作為「未來日記」的OP2

除了旋律不錯,歌詞意境也非常切合劇情氣氛

有了相當不錯的相輔相成

(其實同樣是飛蘭演唱的ED1亦很優秀)

 

 

可以參考一下下面的OP影片

 

 

以黑白和單色來表現主題,並在最後的色彩做了強烈對比

乍看之下很像上色偷懶,實際上的演出卻很棒

基本上各兩首的OP、ED畫面和音樂都結合的頗有水準

就許多方面而言,「未來日記」都可說是超越了原作表現的改編作

 

創作者介紹

W.F的碎碎念之國

windfeather 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()